PDA

Pogledaj Punu Verziju : Ekranizacija književnog dela



Bisernica
14-11-2010, 20:35
Veliki broj književnih dela je stiglo na velika platna i male ekrane.
Mnoge od njih sam gledala,ali ni jednu pre nego pročitam knjigu,jer još uvek mislim
da je teško do kraja razgraničiti šta je u ekranizaciji jednog književnog dela umetnička
sloboda i doživljaj režisera.Ima književnih dela čija ekranizacija mi se dopala,pa čak i onda
kada je režiser dozvolio sebi slobodu da nešto i promeni ili doda,a ima i onih koje je greh
odgledati,jer nakon gledanja retko ko poželi da pročita delo po kojem je snimljen film.
Da li književno delo gubi ekranizacijom i u kojoj meri ?
Gledate li film pre nego pročitate knjigu i koliko mislite da je to važno?

DaDole
06-05-2011, 08:52
Vrlo zanimljiva tema..evo,ja sam od onih koji nikad nisu gledali film prije neg su pročitali roman.I rijetko se nisam razočarala..ekranizacija mi zapravo oduzme ljepotu onog što kao čitalac sasvim individiualno i "po svom" osjetim..
moje najveće razočarenje su ekranizacije ruskih romana koje su uradile američke kuće..došlo mi je da pljunem na sebe kad sam gledala dr.Živaga u američkoj verziji..e,to je bljak živi..razumijem da Ameri nemaju svoju istoriju pa ekranizuju tuđu,ali zašto to ne urade u duhu pisca i naroda..a kad Lara priča engleski,dođe mi da vrištim..
sreća,imala sam priliku vidjeti rusku verziju Živaga i to je,vjerovala ili ne,jedina ekranizacija koja mi se poklopila sa mnom,odnosno mojim doživljajem te bajkolike i dirljive priče..
Kad imam priliku da gledam neko filmsko ostvarenje snimljeno po nekom romanu koji sam čitala (i zavoljela) dobro se pripremim na razočarenje i svjesno kažem sebi da svako ima pravo na svoj doživljaj nečega i da to ne smije da pomjeri ili pokvari moj doživljaj toga..
Nikad nisam prvo gledala film,a potom čitala knjigu jer to za mene nekako nema smisla..