PDA

Pogledaj Punu Verziju : Grčka kuhinja



Пркос
18-11-2010, 11:55
Avgolemono

Avgolemono spada u grupu mediteranskih supa ili čorbi. Medjutim, na Bliskom Istoku, veoma često se koristi kao sos za jela od piletine. Grčki naziv za ovo jelo je Avgolémono (jaje-limun), dok se na arapskom zove tarbiya ili beida bi-lemoune što u prevodu znači jaje sa limunom.

Potrebno: 100 g tarane, 3 jajeta, 1 limun, 1.5 kocka pileće supe, so, biber

U šerpu na vatru stavimo vodu. U veliki dubok sud polupamo 3 jajeta i mutimo žicom. U dobro umućena dodamo so i limunov sok. U provrelu vodu stavimo kocke pileće supe da se od njih skuva supa, promešamo i dodamo taranu. Mešamo i kuvamo oko 5 minuta. Ohladenu supu kašikom presipamo u sud sa izmućenim jajima i mešamo žicom. Mešajući. u šerpu sa preostalom supom dodamo umućena jaja. Kašikom supu sipamo u činiju za supu. Ukrasimo sa dva tanka parčeta limuna i peršunovim lišćem.
Kutlaca

mihaela
09-06-2011, 06:55
http://razbibriga.net/imported/2011/06/869c9116359528736c42673ff74e1256_header-1.jpg

Musaka od patlidzana

Potrebno:

5 patlidžana,500 g mljevenog mesa,150 g luka, 2 češnja češnjaka ,3-4 svježe rajčice, 1 vezica peršina, lovorov list, so, papar , 100 ml maslinova ulja 1 žlicaVegete
Za bešamel umak:
40 g maslaca ,30 g Pšeničnog oštrog brašna tip 400, 500 ml mlijeka,1 žlica parmezana, 2 jaja,so, papar

Priprema

Patlidžane narežite na ploške, posolite ih i ostavite neka malo odstoje. Isperite ih vrućom vodom i osušite kuhinjskim papirom.

Složite ih na pleh koji ste obložili aluminijskom folijom i namazali maslinovim uljem. Patlidžane pecite u pećnici zagrijanoj na 200°C oko 15 minuta.

Na maslinovu ulju kratko propirjajte nasjeckani luk, a zatim i mljeveno meso. Dodajte narezane rajčice ili pelate, lovorov list, papar, zgnječeni češnjak i Vegetu. Pirjajte zalijevajući vodom.

Kad meso omekša, dodajte nasjeckani peršin.

Priprema bešamela: na rastopljenu maslacu kratko popecite brašno, zalijte hladnim mlijekom i kuhajte miješajući oko 5 minuta. Dodajte sol, papar i parmezan.

Bešamel malo ohladite i umiješajte prethodno razmućena jaja.

U vatrostalnu posudu složite red patlidžana, po njima rasporedite dio pirjanog mesa, na to ponovno složite patlidžane, pirjano meso te završite slojem patlidžana. Sve zalijte pripremljenim bešamelom.

Musaku pecite u pećnici zagrijanoj na 220°C 20 do 30 minuta.
Posluživanje
Musaku od patlidžana poslužite toplu kao predjelo ili glavno jelo uz svježu salatu po želji.

mihaela
09-06-2011, 06:58
http://razbibriga.net/imported/2011/06/f32b0f6a164e73dbf7f45a512756208f_header-1.jpg


Kebab u lepini

Potrebno:

800 g janjećeg buta bez kosti, origano papar,1 žličica Vegete, 2 žlice nasjeckanog peršina, 100 ml maslinova ulja, 200 g luka ,500 grajčice ,4 lepinje ,ulje za pečenje

Priprema:

Janjeći but narežite na kockice. Kockice mesa natrljajte mješavinom Vegete, papra, origana i ulja.

Meso nabodite na drvene štapiće i pecite u tavi na zagrijanom ulju oko 10 minuta.

Lepinje prerežite i zagrijte na tavi bez masnoće. Na svaku lepinju stavite pečene komadiće mesa koje ste prethodno skinuli s drvenog štapića.

Pospite peršinom, dodajte rajčice i luk narezan na ploške i pokrijte drugim dijelom lepinje.
Posluživanje
Uz kebab u lepinji poslužite umak od jogurta.
Savjet
Ovo jelo možete pripremiti i od drugih vrsta mesa: puretine, piletine ili svinjetine bez kosti.

mihaela
09-06-2011, 07:02
http://razbibriga.net/imported/2011/06/d11872aef3f4437ca1657b9cbac0473c_header-1.jpg

Grcka baklava

Potrebno:

600 grkora za pitu, 5 jaja, 250 gr secera,1 solja ulja,1 kiselo mleko ,1 p.za pecivo, 1 vanil secer, 350 gr mlevenih oraha
SIRUP:
4 solje secera, 4 solje vode

Priprema:

Kore podeliti na pola.Jaja umutiti, dodati secer, ulje, kiselo mleko, p.za pecivo i vanil secer.Redjati u pleh i kore premazati svaku posebno sa gornjim filom.Kada se potrosi 300gr kora u sredinu staviti 350gr oraha pa nastaviti slagati dalje kore.Poslednja kora isto treba da bude namazana.Slozenu baklavu iseci pre nego sto se stavi peci na srednjoj temperaturi.

Sirup:Secer i vodu kuvati 15 min.Na toplu baklavu preliti hladan sirup.

mihaela
09-06-2011, 07:05
http://razbibriga.net/imported/2011/06/84b48323fecbd6dbeb06d316d9a7c980_header-1.jpg

Sarma od lisca vinove loze

Potrebno:

200 g mladog lišća loze (svježeg ili konzerviranog) , 2 žlice limunova soka, 20 g maslaca, 1 žličica šećera, papar , sol , ½ žličice narezane metvice, 2 žlice nasjeckanog peršina , 2 žlice narezanog kopra , 160 g riže, 8 žlica ulja, 150 g luka , 1 žlica Vegete

Priprema:

Svježe lišće vinove loze kratko prokuhajte (blanširajte), zatim isperite hladnom vodom i ocijedite. Ako koristite konzervirano lišće, postupite prema uputi proizvođača.

Na ugrijanom ulju popecite nasjeckani luk s rižom, zalijte šalicom vruće vode pa dodajte nasjeckano začinsko bilje, sol, papar, šećer i Vegetu. Promiješajte i pokriveno kuhajte na laganoj temperaturi oko 10 minuta, a zatim ostavite neka se ohladi.

Dno lonca obložite lišćem. Ostale listove složite tako da je donja strana okrenuta nagore. Na svaki list stavite 1 žlicu nadjeva od riže. Rubove presavijte i smotajte u sarmice. Složite ih u lonac.

Prelijte limunovim sokom, rastopljenim maslacem i vrućom vodom (300 – 400 ml). Na sarmice stavite tanjur i pokriveno lagano kuhajte oko 40 minuta.
Posluživanje
Sarme možete poslužiti kao toplo ili hladno predjelo.

причалица
10-07-2011, 08:38
Punjeni patlidžan

Potrebno: 1 plavi patlidžan, malo kuvane jagnjetine, 2 zelene paprike, 1 crni luk, 2 paradajza, 1 jaje, puter, prezle, so, biber, šolja supe.

Priprema: skuvajte do pola plavi patlidžan, presecite ga na pola (uzdužno) i izdubite unutrašnjost. Napravite smesu od malo kuvane jagnjetine, paprike, luka, paradajza, jajeta i putera. Soli i bibera po želji. Ovom smesom napunite patlidžane, pospite ih prezlom i komadićima putera. Stavite patlidžane u tepsiju sa malo bistre supe i zapecite.

причалица
16-07-2011, 06:45
Grčka letnja supa

Potrebno je: 600 g jogurta, 250 ml vode, krastavac, kašika maslinovog ulja, kašičica sirćeta, suva nana, čen belog luka.

Priprema: krastavac očistite od semenki, pa četvrtinu izmiksajte sa svim preostalim sastojcima. Smesa treba da postane glatka. Posolite je, pobiberite i dodajte ostatak krastavca.

причалица
22-07-2011, 10:55
Salata od paprike na grčki način

Potrebno: po 3 mesnate crvene i žute paprike, 200 g feta sira, 4 kašike crnih maslinki, glavica-dve mladog luka, 3 kašike maslinovog ulja, pola kašičice ljute papričice u prahu, pola kašičice sušenog origana i so.

Priprema: paprike operite, osušite i ispecite u rerni. Pečene paprike umotajte u aluminijumsku foliju i ostavite sa strane da se ohlade. Ohlađene paprike oljuštite, uklonite im semenke, isecite ih na trake i poređajte u posudu za salatu. Začinite origanom, dodajte očišćene maslinke, kockice feta sira, maslinovo ulje, so i ljutu papričicu u prahu. Promešajte i do serviranja čuvajte u frižideru. Neposredno pre serviranja ukrasite kolutićima mladog luka.

причалица
26-09-2011, 21:39
Grčka krem čorba

Potrebno: 2 crvene, 1 zelena paprika, 1 glavica crnog luka, 2 čena belog luka, 1 kašika suvih začina, biber po ukusu, 2 kašike svežeg bosiljka, 2 kašike maslinovog ulja, 100 g feta sira.

Priprema: paprike operite, očistite od semenki i peteljki i ispecite na grilu. Oljuštite ih i iseckajte na sitne kocke. Na maslinovom ulju u dubokoj šerpi ispržite kratko cele čenove belog luka da porumene, pa ih izvadite. U istom tiganju potom izdinstajte krupno iseckani crni luk, dodajte paprike, pržite nekoliko sekundi pa nalijte sa litar vruće vode, sipajte suve začine i biber po ukusu. Kuvajte na umerenoj temperaturi dok ne provri, zatim povrće izvadite i ispasirajte zajedno sa feta sirom, pa vratite u čorbu. Kuvajte još 5 minuta, začinite bosiljkom i služite dok je vruće.

причалица
05-11-2011, 17:36
GRČKA PITA

Potrebno:
za fil: 500 g fete, 3 manje tikvice, 2 struka praziluka, glavica crnog luka, 3 jajeta, 70 ml ulja, biber
za testo: 900 g brašna, 2 čaše vode, 100 g putera, so

Priprema: tikvice operite, isecite ih na tanje kolutove i posolite da puste vodu. Praziluk i luk sitno iseckajte, propržite na ulju, pa posolite i pobiberite, a zatim ohladite. Zamesite tvrđe testo i podelite ga na pola. Od svakog dela napravite po šest loptica testa. Razvucite svaku lopticu malo oklagijom. Tri razvučene loptice testa ređajte jednu preko druge, a između ih mažite puterom. Od 12 loptica dobićete tako četiri kore. Svaku od četiri kore razvucite tako da bude veća od pleha u kome ćete peći pitu. U podmazan pleh stavite jednu koru od testa i malo je rukama naborajte. Umutite jaja i premažite koru. Fetu secite na tanje listiće i ređajte ih preko kore. Preko sira rasporedite tikvice i pomalo luka, pa stavite drugu koru i ponovite filovanje. Poslednju koru premažite sa malo ulja i umućenim jajima. Pecite na 180 stepeni oko jedan sat.

причалица
04-12-2011, 17:05
Grčka čorba sa jajima

Potrebno: 1 litar bistre supe, 1/2 šolje pirinča, 2 žumanca, 1/2 kašike skrobina, 1/2 šolje mleka, sok od 1 celog limuna, 1 kašika rastopljenog putera, so, biber, sitno sečen peršunov list

Priprema: stavite supu na vatru da provri, dodajte predhodno opran pirinač i kuvajte pola sata dok pirinač ne omekša. Razmutite žumanca, skrobin i mleko u glatku kašu i umešajte u vruću supu. Kuvajte još koji minut, mešajući dok se supa ne zgusne, pa postepeno uspite limunov sok da se čorba ne bi zgrušala. Dodajte na kraju puter, pobiberite, posolite i pospite peršunov list. Odmah služite.

Cruz
18-02-2012, 08:57
Grčke sarmice od vinovog lišća
http://razbibriga.net/imported/2012/02/50367_recsarmice01publicshutterstock_af-1.jpg?ver=1279873841



Potrebno je:
40 listova vinove loze, 300 g pirinča, 2 veća paradajza, glavica crnog luka, 1 tikvica, peršunov list, ulje, so, biber, ovčje kiselo mleko, feta sir.

Priprema:
Lišće kratko poparite, odstranite drške i ostavite da se ocede i prosuše. Na ulju propržite izrendan crni luk, a kad porumeni, dodajte pirinač. Promešajte, te dodajte izrendanu tikvicu. Začinite solju i biberom, a zatim ubacite oceđen, usitnjen paradajz. Sve dobro izmešajte, pa na svaki list stavljajte kašičicu mase i pravite sarmice. Poređajte sarmice u podmazanu šerpu, pokrijte malim tanjirom okrenutim naopako i nalijte vodom da ogreznu. Sarmice krčkajte na tihoj vatri. Poslužite tople ili hladne sa kriškama limuna, ovčjim kiselim mlekom ili feta sirom.

причалица
11-03-2012, 09:46
Musaka sa graškom

Potrebno: 1 kg krompira, 400 g mlevenog mesa, 400 g graška, 2 glavice crnog luka, 2 čena belog luka, so po ukusu, ulje, suvi biljni začin

Priprema: na ulju propržiti sitno seckan crni luk, a zatim dodati mleveno meso i beli luka i kratko propržiti. Dinstati 10 minuta uz povremeno dodavanje vode. Grašak obariti u posebnu posudu sa malo soli. Kada je gotov ocediti ga od vode. Krompir iseći na kolutove i ispržiti na malo ulja, dok ne porumene obe strane.
U vatrostalnu posudu sipati ulje, a zatim ređati red krompira, red graška, red mlevenog mesa, i tako još jedamput. Kada je gotovo, preliti musaku umućenim jajima sa pavlakom i peći u zagrejanoj rerni na 200 stepeni oko 40 minuta.

причалица
19-03-2012, 19:15
Gulaš od hobotnice

Potrebno: 1 očišćena hobotnica srednje veličine, 500 g velikih makarona, 3 glavice crnog luka, 1 dl crnog vina, 5 dl gustog paradajz soka, 2 lovorova lista, pola kašičice origana, 1 kašika svežeg seckanog peršuna, 5 kašika maslinovog ulja, so i biber po ukusu.

Priprema: hobotnicu stavite u veliku posudu i kuvajte na umerenoj temperaturi bez vode, jer će ona ispustiti dovoljno tečnosti. Odmah dodajte sitno iseckani crni luk i polovinu maslinovog ulja, dinstajte 10 minuta, pa pojačajte temperaturu i sipajte vino. Kuvajte 15 minuta, pa sipajte paradajz sok, dodajte lovorove listove i ako je potrebno malo vode da bi čitavo telo hobotnice bilo potopljeno. Poklopite i ostavite da se kuva oko sat vremena. Sipajte makarone i dodajte još 2 dl vode, kuvajte nekoliko minuta, začinite solju i biberom, origanom i peršunom. Služite dok je toplo.

причалица
19-03-2012, 20:02
Oslić na grčki način

Potrebno: 600 g fileta oslića, 2 srednje glavice luka, 3 paradajza "pelata", 2 lista lorbera, pola limuna, 2 šargarepe, 2 kašike ulja, pola veze peršuna i so.

Priprema: luk i šargarepu oljuštite, isecite na kolutove i rasporedite u ovalnu vatrostalnu činiju. Odozgo poređajte komade paradajza i listove lorbera, prelijte uljem i limunovim sokom i posolite. Pokrijte aluminijumskom folijom u kojoj ste izbušili rupu za paru i kuvajte 15 minuta, uz povremeno pomeranje posude na ringli. Sklonite foliju, preko dinstanog povrća rasporedite komade ribljih fileta, posolite, vratite foliju i kuvajte pet minuta. Gotovo jelo ostavite da odstoji dva minuta, pospite seckanim peršunom i servirajte sa barenim krompirom.

причалица
17-08-2012, 08:49
BATACI NA GRČKI NAČIN

Potrebno: 800 g pilećih bataka, sok jednog limuna, 2 kašike ulja, bosiljak, nana, so, biber, 2 čena belog luka, 150 g fete, malo zelenih maslina

Priprema: pileće batake stavite u vatrostalnu posudu i prelijte ih marinadom napravljenom od maslinovog ulja, limunovog soka, propasiranog belog luka, začina i začinskog bilja. Dobro izmešajte da se začini lepo rasporede po mesu, pa poklopite i ostavite da malo odstoji, a potom zapecite pola sata na 200 stepeni. Izvadite piletinu i preko narendajte fetu. Dodajte seckane masline i vratite u rernu da se zapeče još 10 minuta.

причалица
23-10-2012, 07:16
Grčka pita sa sirom


Potrebno: 200g feta sira, 50g parmezana,1 jaje, kašika nane, so, 5 tankih kora za pitu, 50 g maslaca

Priprema: feta sir staviti u činiju i razdrobiti ga viljuškom.Dodati nastrugan parmezan, umućeno jaje, iseckanu nanu, so i mleveni biber pa sve to dobro izmešati. Kore staviti jednu preko druge, a zatim ih iseći na trake dugačke oko 25 cm a široke, oko 5 cm. Svaku traku namazati rastopljenim maslacem i na jedan kraj staviti kašiku pripremljenog nadeva. Koru preklopati po dijagonali kako bi se dobio oblik trogla, ili samo presaviti krajeve u obliku kvadrata. Pripremljene pite poređati u pleh podmazan maslacem i u rerni zagrejanoj na 180 stepeni peći dvadesetak minuta.