Hrvatska kuhinja - specifičnosti
KRAFNE
80 dag glatkog brašna
1 kockica svježeg kvasa (4 dag)
oko 4,5 dl toplog mlijeka
3 žlice šećera
1 vanilin šećer
3 žumanjka
3 žlice ruma
5 dag maslaca
naribana korica 1 limuna
Najprije si osigurajte dovoljno vremena i toplu kuhinju, bez propuha i suvišnog strujanja zraka jer svako dizano tijesto treba toplinu i treba mu vremena dok se digne kvas pa dok se digne tijesto prvi put pa dok se dignu izrezane krafne...Neka namirnice ne budu direktno iz hladnjaka, nego sobne temperature.
U pola količine toplog mlijeka dodajte 1 žlicu šećera i 1 žlicu brašna i razmrvite kvas. Pustite naka nabuja.
U zdjelu stavite brašno, preostali šećer, vanilin šećer, žumanjke, maslac, naribanu koricu limuna, rum i nabujali kvas te preostalo toplo mlijeko. Umijesite tijesto tako da ga ne gnječite nego ga okrećite tj. podižite od dna zdjele i preklapajte kako bi u njemu ostalo što više zraka. Mjesite dok tijesto ne postane potpuno glatko i sasvim se odvaja od ruku i zdjele. Dobivenu kuglu po vrhu posipajte s malo brašna i zdjelu pokrijte s krpom. Tijesto neka se diže na toplom i zaklonjenom mjestu oko sat vremena tj, dok ne udvostruči volumen.
Istresite dignuto tijesto na pobrašnjenu površinu, razvaljajte prst debelo i čašom ili modlicom izrezujte krafne. Svaki put čašu uronite u brašno kako se ne bi lijepila za tijesto.
Izrezane krafne neka se dižu bar 20 minuta pa ih možete početi pržiti. Ulje ne smije biti jako vruće. Kad ih stavljate u ulje okrenite ih tako da strana koja je bila na podlozi dolje u ulju dođe gore. Nemojte ih nagurati puno u posudu, moraju imati mjesta za "plivanje". Poklopite posudu u kojoj ih pržite. Kad ocijenite da bi mogle biti pržene s doljnje strane otklopite posudu, okrenite krafne i pržite ih s druge strane otklopljene.
Pržene vadite na upijajući papir.
Kad se malo ohlade pomoću šprice s dugim nastavkom napunite ih marmeladom te posipajte sa šećerom u prahu.
Po želji možete ih još preliti s čokoladnim preljevom.
Ostatke koji su ostali prilikom izrezivanja krafni također ispržim onako u neodređenim, apstraktnim oblicima te onda svi zajedno smišljamo na što nam liči koji dio tijesta. Njih posipam s mješavinom cimeta i šećera u prahu pa odmah imam dvije vrste slastica.
Od ove količine došlo je 20 krafni i 1 veći tanjur neodređenih oblika.
Odg: Hrvatska kuhinja-specificnosti
Sastojci
1 rajčica ili koncentrat od rajčice
50 dag pire od krumpira
brašno
mast za prženje
[img width=400]http://img407.imageshack.us/img407/7278/crvenipopecencilq6.jpg[/img]
Priprema
U pire od krumpira dodamo narezanu rajčicu ili koncentrat.
Od te smjese pravimo oblike kao za pljeskavice.
Posemo ih brašnom i stavimo na vruću masnoću peći dok ne postanu hrskavi.
Posluživanje
Poslužimo ih uz bečke odreske.
Odg: Hrvatska kuhinja-specificnosti
JUHA OD MLADOG GRAŠKA S ŽLIČNJACIMA
Sastojci
25 dag mladog graška
2 žlice ulja
3 žlice brašna
1 1/2 l vode
sol
papar
2 žlice sitno iskosanog peršinovog lišća http://razbibriga.net/imported/2009/...d_graska-1.jpg
Priprema
Grašak skuhamo u slanoj vodi.
Napravimo zapržak od ulja i brašna. Zalijemo ga prvo hladnom vodom, a onda onom u kojoj se kuhao grašak.
Kratko prokuhamo, dodamo grašak, papar, sol i peršinovo lišće.
Kuhamo još oko 10 minuta.
Na kraju ukuhamo žličnjake i odmah poslužimo.
Odg: Hrvatska kuhinja-specificnosti
Dubrovačka rozata
za sve sladokusce koji vole dobar zalogaj
Za ovu deliciju treba pripremiti :
2 jaja i 8 žumanaca
220 gr šećera
1 l mleka
1 štapić vanile (može i 2 vanil šećera)
350 gr slatke pavlake
100 gr badema ( oljuštenog i pečenog)
120 gr šećera za karamel
70 gr suvog groždja
o,o2 ruma
Prokuvati mleko sa štapićem vanile i štapić izvaditi.Ako se stavlja vanil šećer ,prokuvati.Mleko kad provri,skloniti sa vatre i malo prohladiti.
U drugoj posudi sastaviti 2 jaja,8 žumanaca i 220 gr šećera i dobro umutiti da se ujednači.Dodavati prohladjeno mleko u ovu masu i neprekidno mešati.
Ostatak šećera ,120 gr karamelizovati i njime obložiti dno i strane oblika,odnosno posude u koju će se razliti umućena masaMože se napuniti i više manjih kalupa.. Kalupi se stave u vodenu kupku a zatim u pećnicu dok se krema ne stegne. Krema se ne sme kuvati nego lagano zgrušavatii.
Kada bude krema upola zgrušana, u kalupe se stavi nekoliko groždjica potopljenih u rum.
Gotova rozata izvadi se i ohladi, a zatim stavi u frižider da se dobro ohladi..
Prije služenja rozata se istrese iz kalupa u zdjelicu ili tanjir i preko se prelije karamelisanim umakom od rastopljenog šećera,koji je ostao u kalupu. Poslastica se ukrasi umućenom slatkom pavlakom i pospe krupnije sečenim proprženim bademima.
Prijatno i uživajte u rozati
Savet
Što se rozata laganije zgrušava jelo će biti bolje. Zgrušavanje traje 40 do 50 minuta. Ona se može gotoviti u manjim oblicima za jednu osobu ili u većim za više osoba. Na preseku rozata mora biti puna, bez šupljina i mehurića, s grožđicama u sredini. Bolje je rozatu pripremiti dan pre i držati je u frižideru da prenoći.
http://www.kuharica.hr/images/storie...ska_rozata.jpg
Odg: Hrvatska kuhinja-specificnosti
Torta od makarula
Ovo je recept koji je specifičnost mog starog kraja.Stonska torta od makarula je specijalitet koji se obavezno služi u svakom restoranu,koji iole drži do svog renomea,na Pelješcu.Recept je specifičnost kraja koji ima i neke jezičke specifičnosti,pa ću recept pisati onako kako bi glasio u originalu,uz obavezan prevod,naravno ;) .
Za ovu tortu potrebno je :
1/2 kg makarula (makarona)
4oo gr cukara (šećera)
6 jaja250 gr masla (butera)
100 gr čikolate (čokolade)
150 gr oraha
150 gr mjendula (badema)
2 žličice kanjele (2 kk cimeta)
korica lemuna (limun)
kupica ruma (0,2 ruma)
Za testo kojim se obloži kalup :
2 jaja
400 gr oštre muke (oštrog brašna)
ulje
Makarule skuhati "al dente" (da ne budu prekuhane).Jaja lagano izbatiti (umutiti) i dodati gratanu čikolatu,orahe i mjendule,šećer i ostale sastojke.Od 2 jaja,brašna i malo ulja napraviti tijesto ,koje se razvalja i njime se obloži kalup u kojem će se torta peći.Obložiti dno i strane kalupa.Dio tijesta mora biti van ruba kalupa,jer će se sa tim viškom prekriti vrh.Na tijesto složiti red makarula,složiti tanke listiće masla,pa preliti sa umućenom masom od jaja,oraha i mjendula ,potom,ponoviti postupak dok se ne utroši materijal,i na vrhu posložiti ostatak masla.dijelove tijesta koji vise sa rubova kalupa,preklopiti preko mase na vrhu i lagano rukom pritezati da se sjedini sa masom nadeva.Preklopljeno tijesto premazati rastopljenim maslom.Peći na 180*C oko 45 min.
Kad je gotovo,ohladiti i izvrnuti iz kalupa na pjat (tanjir),pa presuti dobro šećerom.
Ako izdržite,sačekajte goste,a ako ne - navaliteeeeeeeeeeee :lol: .
Samo secite kad se dobro ohladi.
(Ako što kom nije kjaro,neka pita,spjegat ću lako :lol: ;) )
http://img504.imageshack.us/img504/2742/p1000605.jpg
Re: Hrvatska kuhinja-specificnosti
Domaći mlinci
http://razbibriga.net/imported/2010/..._content-1.jpg
Potrebni sastojci
* brašno
* jaja
* so
* mlaka voda
Način pripreme
Od brašna, jaja, mlake vode i soli zamijesiti polučvrsto tijesto. Tijesto podijeliti u više loptica težine 5 dkg. Svaku lopticu razvaljati na srednje ugrijanoj ploči rumeno osušiti. Ovako osušene, tj. Ispečene, mlince izdrobiti u komadiće veličine 4x5 cm, staviti ih u posudu, zaliti kipućom slanom vodom, pokriti poklopcem i pustiti oko 30 minuta da se moče. Namočene mlince ocijediti i još vruće zamastiti masnoćom soka od pečenja. Mlince postaviti na pliticu zajedno s lijepo tanko i jednako izrezanom puricom. Ispod mesa dodati sok od pečenja i vruće poslužiti kao glavno jelo.
Re: Hrvatska kuhinja-specificnosti
a štrukli.....njih mi ne odvajaj....
Re: Odg: Hrvatska kuhinja-specificnosti
Re: Odg: Hrvatska kuhinja-specificnosti
Re: Odg: Hrvatska kuhinja-specificnosti
Re: Hrvatska kuhinja-specificnosti
jooooooooooooooooooooooooooj....mljac....
kao nekad....
Re: Hrvatska kuhinja-specificnosti
Turopoljska pečenka
Priprema
Svinjski kare očistite od kostiju i suvišne masnoće. Razrežite ga po duljini, potucite batom za meso tako da napravite veliki odrezak. Posolite, premažite senfom i češnjakom, pa oblikujte roladu i povežite je kuharskim koncem.
Izvana roladu premažite senfom i dobro natrljajte krušnim mrvicama. Ispecite u namašćenom plehu.
Umak pripremite tako da na ulju popržite korjenasto povrće, pa mu dodajte pire od rajčice i brašno te još kratko prodinstajte i zalijte vodom tako da prekrije povrće. Kad je povrće kuhano, dodajte malo vina i sve zajedno propasirajte. Potom još kratko prokuhajte.
Re: Hrvatska kuhinja-specificnosti
Re: Hrvatska kuhinja-specificnosti
Re: Hrvatska kuhinja-specificnosti
Mediteranske suze
300 gr palente
500 gr kačkavalja
1 paradaiz
300 gr kuvane šunke
1 kašika origana
100 gr maslina
ulje
sol
biber
U šerpiu kojoj je provrela osoljena voda ,sa malčo dodatog ulja ,sipati palentu i mutitižicom da se ujednači dobro skuva.posle par minuta kuvanja ,palentu izručiti u nauljenu tepsiju i dobro zaravniti površinu.
Kačkavalj iseći na tanje listove i formom u obliku suze ,vaditi iz kačkavalja,palente i šunke oblike iste veličine.
Paradaiz iseći na tanke krugove i preliti ga mešavinom origana i ulja.
Isečenu palentu poredjati u drugu nauljenu tepsiju ,pa na svaku staviti isečenu šunke,preko toga kačkavalj ,pa ponovo šunku.krugove paradaiza iseći na polikrugove i na svaku suzu staviti paradaiz preko šunke.na paradaiz ponovo staviti formu palente pa na svaku staviti kačkavalj.U svaku suzu čačkalicom nabosti jednu maslinu i preliti sa malo mešavine ulja i origana.
Ovako složene suze staviti u rernu i peći oko 15 minuta na temperaturi od 190 stepeni.
Služiti toplo ,a ni hladno nije mnogo izgubilo od ukusa.
Re: Hrvatska kuhinja - specifičnosti
Hvarska gregada
Potrebno: 1 kg ribe (oslić, škarpina, brancin, orada ili bilo koja druga morska riba), 500 g krompira, 5 čenova belog luka, 200 ml maslinovog ulja, lovor, biber, so
Priprema: očišćeni crni luk isecite na kolutove, pa propržite na maslinovom ulju. Ubacite krompir, takođe isečen na kolutove, pa nastavite da pržite još 10 minuta. Nakon toga nalijte vodom tako da prekrije krompir i luk, dodajte lovorov list, ribu isečenu na komade i kuvajte oko pola sata. Za to vreme komade ribe u šerpi okrenite nekoliko puta. Gotovo jelo posolite, pobiberite i pospite iseckanim peršunom.
Odg: Hrvatska kuhinja - specifičnosti
..proletio po temi ništa specilano nije ponuđeno neka kontinetalna splačina...a dalmatinska kuhinja najača na svitu..
Odg: Hrvatska kuhinja - specifičnosti
Dalmatinska pašticada
Sastojci:
govedina, 1 kg (goveđi ili juneći but)
pancete, 50 g
češnjak, 4 režnja
klinčić, 1 žličica
suhe šljive, 200 g
prošek, 100 ml
rajčice pelati, 150 g
ulje, sol i papar
prilog njoki
Za marinadu:
crno vino, 700 ml
mrkva, 2
luk, 1 glavica
češnjak, 2 režnja
korijen, 1/6
papar, 1 žličica u zrnu
vinski ocat, 200 ml
lovorov list, 2
Upute po koracima:
Režnjeve češnjaka prepolovimo po dužini, pancetu narežemo na dugačke prutiće, luk na trakice, a mrkvu i korijene celera i peršina na ploške (sačuvamo polovicu korjenastog povrća).
Na dva mjesta dugim i oštrim nožem probodemo meso po cijeloj dužini. U jednu rupu naguramo dvije cijele mrkve, a u drugu prutiće pancete, također po cijeloj dužini. Zatim meso ubodemo na nekoliko mjesta i dobivene otvore nabodemo prepolovljenim režnjevima češnjaka („našpikamo“).
Tako pripremljeno meso premjestimo u zdjelu, prekrijemo polovicom narezanog povrća, prelijemo crnim vinom i vinskim octom, dodamo grančicu ružmarina, lovorov list, papar u zrnu, ulijemo još malo vode i sve zajedno stavimo marinirati u hladnjak preko noći.
Meso i povrće izvadimo iz marinade, a tekućinu prelijemo u vrč.
U lonac, na zagrijano ulje, stavimo meso i pržimo ga sa svih strana povremeno okrećući, 10-ak minuta. Za to vrijeme narežemo preostalo korjenasto povrće i luk.
Zatim u lonac dodamo povrće iz marinade, svježe narezano povrće, grančicu ružmarina, lovorov list, posolimo i mješajući pržimo dok povrće ne omekša. Nakon 15-ak minuta ulijemo tekućinu od marinade, povrtnu juhu, dodamo koncentrat rajčice, klinčiće, polovicu suhih šljiva i kuhamo na laganoj vatri povremeno miješajući.
Nakon tri sata kuhanja odstranimo lovorov list i grančicu ružmarina, a meso premjestimo na dasku. Potom štapnim mikserom izradimo umak na grubo, dodamo pekmez od šljiva, med, preostale suhe šljive, dobro promiješamo i maknemo s vatre.
Zatim meso narežemo na odreske debljine dva centimetra.
Na tanjure stavimo umak, preko njega odreske mesa i poslužimo s kuhanim njokima.
..pa evo da počnem s mesmpošto vam je to bliže...jedan konkretan ivrhunskispecijalitet iz dalmatinske kuhinje...
Odg: Hrvatska kuhinja - specifičnosti
....za početak mogli bi ovo isprobat mislim da hobotnicu nije problem nabavit u srbiji...
Sastojci
Molimo vas odaberite tip newslettera.
Molimo vas prihvatite Uvjete korištenja.
Priprema
- 1.Hobotnicu odmrznuti.
Pripremiti dobru vatru.
Očistiti povrće,kapulu prerezati na pola,ako je veća,također i mrkve.
https://coolinarika.azureedge.net/im...view_l.jpg?v=0
- 2.U tepsiju ulit ulje,dodati hobotnicu i povrće.
Staviti ispod peke.Hobotnica ide dolje,a povrće gore.
Stavit je ispod peke 15 min. ili,ako vam je lakše može i u špaher ,da se eventualni višak vode ocijedi,pa onda višak odlijemo(ako ima viška) da nebi bilo previše tekućine.
- 3.Vratimo pod peku i pečemo bez otvaranja 40 minuta.
Otvorimo peku.
Krumpire i ostalo povrće koji su bili gornji sada stavimo na dno tepsije ,a hobotnicu na vrh dolijemo vino i vratimo pod peku 35-40 minuta. Tada bi trebalo biti gotovo što ,naravno,ovisi o veličini vaše hobotnice.
- 4.Soli dodamo tek kada probamo jeli uopće potrebno.
Odg: Hrvatska kuhinja - specifičnosti
..hobotnica ispod peke nije komplicirano a virujem ni problem nabavit po centrima u srbiji..
Sastojci
Dnevni Mjesečni
Priprema
- 1.Hobotnicu odmrznuti.
Pripremiti dobru vatru.
Očistiti povrće,kapulu prerezati na pola,ako je veća,također i mrkve.
https://coolinarika.azureedge.net/im...view_l.jpg?v=0 - 2.U tepsiju ulit ulje,dodati hobotnicu i povrće.
Staviti ispod peke.Hobotnica ide dolje,a povrće gore.
Stavit je ispod peke 15 min. ili,ako vam je lakše može i u špaher ,da se eventualni višak vode ocijedi,pa onda višak odlijemo(ako ima viška) da nebi bilo previše tekućine. - 3.Vratimo pod peku i pečemo bez otvaranja 40 minuta.
Otvorimo peku.
Krumpire i ostalo povrće koji su bili gornji sada stavimo na dno tepsije ,a hobotnicu na vrh dolijemo vino i vratimo pod peku 35-40 minuta. Tada bi trebalo biti gotovo što ,naravno,ovisi o veličini vaše hobotnice. - 4.Soli dodamo tek kada probamo jeli uopće potrebno.