1664 neces biti mnogo ostecen![]()
1664 neces biti mnogo ostecen![]()
1665 Imaš kasko?
1666 imas meko tkivo?![]()
1667 Imam. U nedostatku![]()
1668 posto veceras brojis sa mnom, eto tamo cemo te ugnjaviti... da smanjimo stetu![]()
1669 Radiš opravke, bar?![]()
1670 umem sa iglom, koncem ,skalpelom![]()
1671 Neka hvala. Pretrpeću štetu, štetočino![]()
1672 a jos ponudim svoje strucne usluge...zazalices
![]()
1673 Bolje štrudlu da si ponudila![]()
1674 i to se rukama pravial' posto nemas neke vere u njih... necem da te nudim
![]()
1675 Dakle, ništa od mekog tkiva. Pravi se rukama ali ne iglom i koncem![]()
1676 pomocni instrumenti![]()
1677 Sterilizovani?
1678 naravnonisam amater
![]()
1679
Oh you may not think I'm pretty,
But don't judge on what you see,
I'll eat myself if you can find
A better meal than me
1680![]()
1681 je l' neko pomenuo igle?![]()
I kada vas gadjaju kamenjem, guraju u stranu, vuku unazad, vi nastavite. Sledite svoj cilj, polako koracajte, istrpite svaku nedacu i uspeh je neminovan. Onda cete se osvrnuti, pogledati sve njih, bednike, koji i dalje stoje na istom mestu i rade to isto drugima. Ovog puta, vas ce velicati, govoreci da su oni zasluzni za vas uspeh. Oprostite i sazalite se, neka nisu pomogli, vi ste uspeli, a oni su ostali iza vas.
1682 esam cruzi![]()
1683 nemoj vise![]()
I kada vas gadjaju kamenjem, guraju u stranu, vuku unazad, vi nastavite. Sledite svoj cilj, polako koracajte, istrpite svaku nedacu i uspeh je neminovan. Onda cete se osvrnuti, pogledati sve njih, bednike, koji i dalje stoje na istom mestu i rade to isto drugima. Ovog puta, vas ce velicati, govoreci da su oni zasluzni za vas uspeh. Oprostite i sazalite se, neka nisu pomogli, vi ste uspeli, a oni su ostali iza vas.