DLXXXII
DLXXXII
где си пошла с крмељиве очи
DLXXXIII
Oh you may not think I'm pretty,
But don't judge on what you see,
I'll eat myself if you can find
A better meal than me
DLXXXIV
DLXXXV
Oh you may not think I'm pretty,
But don't judge on what you see,
I'll eat myself if you can find
A better meal than me
DLXXXVI
DLXXXVII
Oh you may not think I'm pretty,
But don't judge on what you see,
I'll eat myself if you can find
A better meal than me
DLXXXVIII
DLXXXIX
Oh you may not think I'm pretty,
But don't judge on what you see,
I'll eat myself if you can find
A better meal than me
DXC
DXCI
Oh you may not think I'm pretty,
But don't judge on what you see,
I'll eat myself if you can find
A better meal than me
DXCII
DXCIII
Oh you may not think I'm pretty,
But don't judge on what you see,
I'll eat myself if you can find
A better meal than me
DXCIV
DXCV
где си пошла с крмељиве очи
DXCVI
DXCVII
где си пошла с крмељиве очи
DXCVIII
I kada vas gadjaju kamenjem, guraju u stranu, vuku unazad, vi nastavite. Sledite svoj cilj, polako koracajte, istrpite svaku nedacu i uspeh je neminovan. Onda cete se osvrnuti, pogledati sve njih, bednike, koji i dalje stoje na istom mestu i rade to isto drugima. Ovog puta, vas ce velicati, govoreci da su oni zasluzni za vas uspeh. Oprostite i sazalite se, neka nisu pomogli, vi ste uspeli, a oni su ostali iza vas.
DXCIX
Homo homini lupus est.
The others have failed - Learn from them but do not follow
DC
DCI
где си пошла с крмељиве очи