Odg: Kad je nešto dobro ja ne mogu da ćutim
Jutro:)
Mirka ja juce prosla pored Norveske sume i nisam je kupila ..jesi li citala? Ja se uvek predomislim kad vidim izdavaca prevodi su nam uzas.....
Odg: Kad je nešto dobro ja ne mogu da ćutim
Nista ni ovde nisu bolji . Skoro sam čitala toliko loš prevod jedne knjigew da je gotovo nerazumljiv. Onda sam igrom slučaja dobila nekoliko stranica originala i šlogirala se.
Cujem da je Geopoetika u fazonu da daje studentima jezika da prevode da se uce :srbin2: :krsti: sto je nedopustivo.
Znam sigurno da je gordera trebalo da prevodi Ljubisa Rajic a prevela grupa nejgovih studenata i to pazi svako je dobio po 15 strana . Pa kad se to sklopilo to vise nije knjiga nego kupus. :krsti:
Normvesku sumu je kupio moj tata i nikako da se dokopam iste.
Citala sam Istocno od granice zapadno od sunca to je prelepa knjiga i cita se za popodne. Isto Murakami .
Inace ja sam krenula da kupim juče Zamak u Pirinejima - Justejn Gorder i Idi kuda te srce vodi - Suzana Tamaro al sam na kraju sa tim parama kupila jaknicu za bebu moje drugarice toliko mi se dopala :)
Nemoj da bi neka nesto rekla na temu bebe i Mirka ....banovaću vas. :mrgreen:
Odg: Kad je nešto dobro ja ne mogu da ćutim
Sinoc sam pocela da citam knjigu "Manje od tri" od I.Kuzmanovic..obecava...videcu do kraja..
Odg: Kad je nešto dobro ja ne mogu da ćutim
Justejn Gorder - Misterija pasijansa (ponovo, ponovo i ponovo)
Nenad Ilić - Carigradski drum
Trenutno ništa ne čitam :raz_071: ali se kanim da krenem u kupovinu knjiga a onda da se čitanju ozbiljno posvetim, dok je dete kod bake ...
Odg: Kad je nešto dobro ja ne mogu da ćutim
Meni je gorder no1 UVEK .
Još od devojke sa pomorandzama .
Ne znam sta je to u njegovim knjigama kad su me toliko ocarale.
Moram da kupim najnoviju uskoro ...ziva nisam.
Odg: Kad je nešto dobro ja ne mogu da ćutim
[quote author=Feelgood link=topic=20.msg810#msg810 date=1245676354]
Justejn Gorder - Misterija pasijansa (ponovo, ponovo i ponovo)
Nenad Ilić - Carigradski drum
Trenutno ništa ne čitam :raz_071: ali se kanim da krenem u kupovinu knjiga a onda da se čitanju ozbiljno posvetim, dok je dete kod bake ...
[/quote]
Ja sam mislila da sam Misteriju pasijansa citala samo ja...
Odg: Kad je nešto dobro ja ne mogu da ćutim
Odg: Kad je nešto dobro ja ne mogu da ćutim
geopoetika se zahebala, ustvari bajac, shto mu panovic vise ne prevodi pamuka.... najbolji dokaz je zadnje delo muzej nevinosti koje je loshe...kao i istanbul.... al novi zhivot je sam vrh prevodilashtva koje ivan ono do yaya odradio...
Odg: Kad je nešto dobro ja ne mogu da ćutim
Kazi ljudima uvek sta je najbolje, i cuti. ako budes ulazio-la u njihove beskonacne prepirke o tome sta je bolje, uvek ces se kajati.
:raz_058:
Odg: Kad je nešto dobro ja ne mogu da ćutim
Knjiga o "polukrvnom" pre filma
[center] Film o novim avanturama Harija Potera Hari Poter i Polukrvni princ (na slici) stiže u domaće bioskope u sredu, 15. jula, a srpski izdavač serijala Džoane K. Rouling "Evro&Đunti" postarao se da knjige, po kojima su snimljeni dosadašnji filmovi, budu u svim domaćim knjižarama. Kako dalje beleži Tanjug, "Evro&Đunti" je 2008. godine kompletirao ceo serijal od sedam knjiga koji prati sedam godina života sada već nadaleko poznatog mladog čarobnjaka. Roman Hari Poter i Polukrvni princ,po kome je snimljen istoimeni film, šesti je deo serijala, koji je prodat u više od 400 miliona primeraka i preveden na 67 jezika.[/][/c]
Odg: Kad je nešto dobro ja ne mogu da ćutim
Knjiga o "polukrvnom" pre filma
Film o novim avanturama Harija Potera Hari Poter i Polukrvni princ (na slici) stiže u domaće bioskope u sredu, 15. jula, a srpski izdavač serijala Džoane K. Rouling "Evro&Đunti" postarao se da knjige, po kojima su snimljeni dosadašnji filmovi, budu u svim domaćim knjižarama. Kako dalje beleži Tanjug, "Evro&Đunti" je 2008. godine kompletirao ceo serijal od sedam knjiga koji prati sedam godina života sada već nadaleko poznatog mladog čarobnjaka. Roman Hari Poter i Polukrvni princ,po kome je snimljen istoimeni film, šesti je deo serijala, koji je prodat u više od 400 miliona primeraka i preveden na 67 jezika.
Odg: Kad je nešto dobro ja ne mogu da ćutim
[quote author=Mirka link=topic=20.msg839#msg839 date=1245685395]
Meni je gorder no1 UVEK .
Još od devojke sa pomorandzama .
Ne znam sta je to u njegovim knjigama kad su me toliko ocarale.
Moram da kupim najnoviju uskoro ...ziva nisam.
[/quote]
boze pre sto godina sam citala tu knjigu..i bas bih je citala ponovo..i znam da sam je kupila,a l nekom sam je dala :(
a ne znam kome..
ima nova knjiga?
Odg: Kad je nešto dobro ja ne mogu da ćutim
Kolibu od Vilijem Pol Janga.. poceo sam juce.. deluje vrlo vrlo zanimljivo :)
Odg: Kad je nešto dobro ja ne mogu da ćutim
"Ararat" od Zilahija (ponovo i ponovo i...ali, vredi)
Odg: Kad je nešto dobro ja ne mogu da ćutim
Lik Prošlosti.
Gordon Grejem.
Odg: Kad je nešto dobro ja ne mogu da ćutim
Zaintrigirana cinjenicom da je roman "IMPRIMATUR" 2002.g. u Italiji povucen iz prodaje
odmah po objavljivanju na nasem jeziku ovaj kontravezni roman procitala sam u dahu.
http://razbibriga.net/imported/2009/...0_AA240_-1.jpg
Proteklih godina nestrpljivo sam iscekivala nastavak "SECRETUM" koji trenutno citam...
http://www.yu4you.com/slike/knjiga/6765_Secretum.jpg
Ljubiteljima istorijskih romana zasnovanim na stvarnim cinjenicama i dogadjajima preporucujem oba naslova... :)